food.wikisort.org - Блюдо

Search / Calendar

О-сэти рёри (яп. 御節料理 о-сэти рё:ри, сезонная кухня) — традиционная японская новогодняя еда[1]. Традиция готовить осэти-рёри родилась в период Хэйан (794-1185)[2]. Осэти рёри может быть упаковано в коробку дзюбако (яп. 重箱 дзю:бако, вкладывающиеся коробки, напоминающие коробки для бэнто) особого вида. Как и бэнто, осэти рёри могут храниться некоторое время.

О-сэти рёри
О-сэти рёри
Легенда к верхней иллюстрации
1: креветки на пару́, 2: тадзукири, 3: нисимэ — овощи, 4: камабоко, 5: датэмаки, 6: закуска к саке, 7: комбумаки, 8:курикинтон, 9: тобико, 10: жаренный лещ, 11: кадзуноко, 12: маринованные овощи, 13: сладости, 14: закуска к саке, 15: чёрные соевые бобы, 16: омар на гриле
Легенда к верхней иллюстрации
1: креветки на пару́, 2: тадзукири, 3: нисимэ — овощи, 4: камабоко, 5: датэмаки, 6: закуска к саке, 7: комбумаки, 8:курикинтон, 9: тобико, 10: жаренный лещ, 11: кадзуноко, 12: маринованные овощи, 13: сладости, 14: закуска к саке, 15: чёрные соевые бобы, 16: омар на гриле
Другой набор осэти
Другой набор осэти

Примеры блюд, входящих в осэти рёри


Каждое из блюд о-сэти рёри имеет особое значение.


История


Слово «о-сэти» означает «сезон» (с гоноративной приставкой, кэйго). Праздник Нового года был одним из пяти сезонных фестивалей (яп. 節句 сэкку) при императорском дворе в Киото. Традиция отмечать сезонные дни пришла в Японию из Китая.

В первые три дня нового года готовка и подогревание пищи считались запретными (за исключением приготовления дзони). Осэти рёри готовили в последний день года, чтобы эти три дня не подходить к очагу.

Самая ранняя о-сэти рёри состояла только из нимоно (яп. 煮物 овощей, варёных с соевым соусом, сахаром или мирином). С течением времени в о-сэти рёри включались всё новые блюда, и сегодня этим словом можно назвать любую новогоднюю пищу: даже некоторые западные блюда были адаптированы в качестве «западной о-сэти рёри» (яп. 西洋お節 сэйё: о-сэти). Существует также «осэти рёри в китайском стиле» (яп. 中華風御節 тю:кафу: осэти). По традиции, осэти рёри готовят дома, но сегодня готовые наборы продаются в гастрономических магазинах.

В тех домах, где осэти рёри всё ещё готовят самостоятельно, в омисоку едят тосикоси собу (яп. 年越し蕎麦 тосикоси соба, дословно «соба, провожающая год»). Хотя с тосикоси собой связаны многие пожелания, например, долгой жизни, счастья и сил в новом году, традиция есть тосикоси собу, скорее всего, имеет под собой прагматичные основания: мать семейства, уставшая от приготовления осэти рёри на несколько дней вперёд, скорее всего не стала бы готовить сложные блюда ещё и в канун праздника. Оставлять на тарелке тосикоси собу считается дурной приметой.


См. также



Примечания


  1. http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=557&page=2 Архивная копия от 29 марта 2010 на Wayback Machine Как японцы встречают Новый год
  2. http://www.aif.by/ru/articles/item/12082-japan.html Архивная копия от 12 июля 2011 на Wayback Machine Новый год в Японии. В праздник японцы едят лапшу и идут в храм



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии