food.wikisort.org - БлюдоКартофельные оладьи (разг. драники) — популярное блюдо европейской кухни. Картофельные блины и оладьи можно встретить практически везде, где в пищу употребляется картофель — от Латинской Америки до Северной Европы, в частности, белорусской (белор. дранiкi), украинской (укр. деруни), русской, польской[1], немецкой[2] и еврейской кухнях.
Картофельные оладьи |
---|
 Драники в традиционной посуде |
|
Основные |
картофель, мука, соль, яйца, растительное масло |
Возможные |
чеснок, лук, сметана |
В других кухнях |
евр. латкес, нем. картофельпуффель, швейц. рёшти, амер. хашбраун, чеш. брамбораки |
Рецепт в Викиучебнике |
Медиафайлы на Викискладе |
Являются неотъемлемым атрибутом белорусской кухни[3]. По одной из версий драники пришли в белорусскую кухню из немецкой благодаря выпущенному в 1830 году труду «Кухар добра навучаны» Яна Шитлера, в котором он привёл позаимствованный у немцев рецепт оладий из картофеля[4].
Приготовление
Драники готовят из натёртого или давленного сырого картофеля с добавлением соли и яиц. Также добавляется мука — для связывания крахмала. По вкусу могут добавляться другие ингредиенты — например, лук, чеснок. Полученное тесто перемешивают и жарят на сковороде на свином жиру или растительном масле.
Драники традиционно подают горячими со сметаной, сливочным маслом, уздором (топлёное свиное сало) или мачанкой.
Остывшие драники меняют вкусовые качества, поэтому некоторыми людьми считается, что их можно есть как самостоятельное блюдо лишь сразу после приготовления.
Также практикуется томление драников в различной посуде (например, в глиняных горшках при наличии печи). В СССР широкое распространение получило приготовление драников с начинкой из фарша по примеру голубцов.
Региональные названия
Этому блюду есть и другие названия:
- в разных областях России — картофельные оладьи, драники, какорки, теруны, деруны, терунцы, терунки (у ашкеназских евреев Удмуртии и Татарстана зафиксирован вариант произношения «крезлики»[5]);
- Австрия — Kartoffelpuffer и др. (см. литературный немецкий язык); региональные австрийские названия: Erdäpfelpuffer («картофельные оладьи»), Erdäpfelkrapferl, Kartoffellaibchen;
- Белоруссия — дранікі;
- Германия — в литературном немецком языке: Kartoffelpuffer («картофельные оладьи»), Reibekuchen («тёртые пироги»), Reibeplätzchen («тёртые печенья»), Kartoffelpfannkuchen («картофельные блины»), Kartoffelplätzchen («картофельные печенья») и др. Кроме того большое количество региональных названий, например: в Рейнской области — Rievkooche, Schnibbelskuchen, Krebbelche, Gribbelscher, Kribbelscher, в Гессене — Erbelkrebbel, Kartoffelplätzcher, Panneläppcher, в Баден-Вюртемберг — Kardofflkiachla, в Баварии — Erdäpfelpuffer, Reiberdatschi; и многие др. В Германии картофельные оладьи сервируют с сахаром и апфельмусом, а также с квашёной капустой или салатом[2].
- Израиль и еврейская диаспора — латкес;
- Литва — bulviniai blynai («картофельные блины»);
- Польша — placki ziemniaczane («картофельные оладьи»);
- США — хашбраун;
- Украина — деруни, тертюхи, терчиники, кремзлики;
- Чехия — bramboráky;
- Словакия — zemiakové placky (в регионах восточной Словакии называют их также «nalešniky»)
- Швеция — raggmunk («щетинистый монах»);
- Швейцария — рёшти (Rösti) от швейц.-нем. rööschte («жарить», нем. rösten), национальное блюдо Швейцарии; региональные названия: Härdöpfelchüechli («картофельные пироги»), Härdöpfeldätschli; Kartoffelpuffer и др. (см. литературный немецкий язык);
Галерея
Фотографии блюда из разных стран:
См. также
Примечания
Литература
- Erhard Gorys. Kartoffelpuffer // Das neue Küchenlexikon. Von Aachener Printen bis Zwischenrippenstück. — München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997. — S. 264. — 599 S. — ISBN 3-423-36008-9.
На других языках
[en] Potato pancake
Potato pancakes are shallow-fried pancakes of grated or ground potato, matzo meal or flour and a binding ingredient such as egg or applesauce, often flavored with grated garlic or onion and seasoning. They may be topped with a variety of condiments, ranging from the savory (such as sour cream or cottage cheese), to the sweet (such as apple sauce or sugar), or they may be served plain. The dish is sometimes made from mashed potatoes to make pancake-shaped croquettes.[1] Some variations are made with sweet potatoes.[2][3]
[es] Kartoffelpuffer
El Kartoffelpuffer (denominado también: zemiaková placka, zemiaková babka, bramborák, Kartófen, Reibekuchen, Reibeplätzchen, Kartoffelpfannkuchen, regional Rievkooche, Schepperlinge, Kröbbelche, Hatscheln, Baggers, Klitscher, Fratzen, Bambis, Reiberdatschi, Pickat, Dätscher, Draniki, Dotsch, Pratsch, Krumber Schnietchen o Pratschen) es un plato tradicional de Eslovaquia (zemiaková babka, placka), de la cocina alemana, de la República Checa, de Austria, de Polonia y de otros países de Europa Oriental. En Bielorrusia, y también en Rusia, se conocen como drániki.
- [ru] Картофельные оладьи
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии